做外貿(mào)的企業(yè)可以通過(guò)網(wǎng)站有效對(duì)外建立自己的形象,外貿(mào)網(wǎng)站是企業(yè)走出國(guó)門(mén)的橋梁,不同國(guó)家的用戶(hù)瀏覽習(xí)慣不同,所以網(wǎng)站設(shè)計(jì)風(fēng)格也相差甚遠(yuǎn),那么外貿(mào)
英文網(wǎng)站建設(shè)與傳統(tǒng)中文網(wǎng)站有哪些區(qū)別呢?
1.設(shè)計(jì)風(fēng)格
一般國(guó)內(nèi)企業(yè)的中文網(wǎng)站架構(gòu)上設(shè)計(jì)比較復(fù)雜,色彩豐富,這樣更符合國(guó)內(nèi)用戶(hù)的瀏覽習(xí)慣。而英文網(wǎng)站一般設(shè)計(jì)架構(gòu)簡(jiǎn)單,色彩簡(jiǎn)單,國(guó)外的網(wǎng)站大部分都以極簡(jiǎn)風(fēng)格為主。
2.網(wǎng)頁(yè)編碼
網(wǎng)頁(yè)編碼一般為GBK或UTF-8。GBK包含全部中文字符,UTF-8則包含全世界所有國(guó)家需要用到的字符。英文網(wǎng)頁(yè)編碼應(yīng)為國(guó)際化代碼“UTF-8”或“ISO”系代碼,否則會(huì)導(dǎo)致海外用戶(hù)打開(kāi)網(wǎng)頁(yè)時(shí)會(huì)出現(xiàn)亂碼。
3.網(wǎng)頁(yè)字體
外文網(wǎng)站的字體一般選用“羅馬”字體,網(wǎng)頁(yè)中的英文字體的大小一般設(shè)置為10-12號(hào)。
4.云服務(wù)器
服務(wù)器選擇在保障穩(wěn)定高速運(yùn)行的前提下,遵循就近原則,舉例比如企業(yè)的客戶(hù)群體主搖是美國(guó),那服務(wù)器建議選擇美國(guó)。
另外要注意的是在內(nèi)容方面不要選擇軟件翻譯,這樣會(huì)導(dǎo)致網(wǎng)站內(nèi)容大打折扣,轉(zhuǎn)化會(huì)降低。內(nèi)容翻譯一定要專(zhuān)業(yè),要聘請(qǐng)專(zhuān)業(yè)的翻譯進(jìn)行不同的語(yǔ)種翻譯,確保內(nèi)容的可讀性,以提升用戶(hù)體驗(yàn)及轉(zhuǎn)化效果。